DINCOLO DE ORA DE AUR / AZ ARANYÓRÁN TÚL

14+ Romanian / Hungarian Romanian / Hungarian / English
DINCOLO DE ORA DE AUR / AZ ARANYÓRÁN TÚL

DINCOLO DE ORA DE AUR / AZ ARANYÓRÁN TÚL 14+

Romanian / Hungarian Romanian / Hungarian / English

De / Írta Ovidiu Cioclov

Traducerea în maghiară/ magyarra fordította: Zsolt Csepei

Regia/ Rendezte: Ovidiu Caița

Scenografia/ Díszlet: Mihai Păcurar

Tehnic/technikusok: Cătălin Filip, Júlia Sipos

Distribuția/ Játszák: Andrada Balea, Zsolt Csepei, Levente Imecs-Magdó, Alina Mișoc, Emőke Pál, Tavi Voina
 

Durata/időtartam: 90 min.

Vârsta/ Ajánlott korhatár: 14+

Limba: română și maghiară (cu supratitrare în maghiară și română) / Nyelv: román és magyar (magyar és román felirattal)
 

(RO) Unii oameni fug de locul în care se nasc, simt că acolo nu pot evolua, alții, dimpotrivă, rămân în același loc toată viața, pot crește numai unde-și au rădacinile. Primii cară poveștile personale precum un bagaj, ceilalți dezvoltă poveștile împreună cu rădăcinile grele.

Toți acești oameni se întâlnesc într-un oraș, să zicem Cluj, dar nu neapărat, un oraș tehnologizat, tânăr, turistic, multicultural, cu o imagine bună, iar cea mai bună imagine, spun specialiștii în arta fotografică, este surprinsă în timpul orei de aur, la răsărit sau la apus, când lumina este caldă și moale. Dincolo de poleiala orei de aur rămân oamenii și poveștile lor care se leagă indiferent de limba pe care o vorbesc. Ce se întâmplă după ce lumina caldă și moale dispare?

(HU) Vannak emberek, akik elmenekülnek onnan, ahol születtek, mert úgy érzik, hogy ott nem tudnak fejlődni, mások viszont egész életükben ugyanazon a helyen maradnak, mert csak ott tudnak fejlődni, ahol a gyökereik vannak. Az előbbiek úgy cipelik a történeteiket, mint nehéz poggyászt, az utóbbiak súlyos gyökereikkel együtt építik saját meséjüket.

Mindezek az emberek egy városban találkoznak, mondjuk Kolozsváron, de nem feltétlenül, egy technologizált, fiatal, turisztikai, multikulturális városban, amelyről jó kép alakult ki, és a fotóművészek szerint a legjobb képet az "arany órában", napfelkeltekor vagy napnyugtakor lehet készíteni, amikor a fény meleg és lágy. Az arany óra vakító fényén túl vannak azonban az emberek és az ő történeteik, amelyek összefonódnak, a beszélt nyelvtől függetlenül is. Mi történik, miután a lágy, meleg fény eltűnik?
 

O coproducție Reactor de creație și experiment și Váróterem Projekt. / A Reactor de creație și experiment és a Váróterem Projekt koprodukciója.

На даний момент у нас немає запланованих майбутніх вистав.

Будьте в курсі ваших улюблених подій

Підписатися

ми також рекомендуємо


Oameni și arme
19:00 - Сьогодні, 16 Квітень
Oameni și arme
#teatru
Reactor
Preiszner Miklós: Werebear
19:00 - Вівторок, 28 Квітень
Preiszner Miklós: Werebear
ZIZ Art and Social Area
Greierele și Furnica după Jean de la Fontaine
10:00 - Субота, 18 Квітень
Greierele și Furnica
Teatrul Amzei (fostul TagPandora)
Un cuplu cu năbădăi
19:00 - Четвер, 23 Квітень
Un cuplu cu năbădăi
Zaya Events
Sub lupă
14:00 - Неділя, 14 Червень
Sub lupă
Sala Lira